music

Romance of the Star

 

Un apéro à l'opéra autour d'un piano et de poèmes de Goethe mis en musique par de célèbres compositeurs allemands.

L’étoile de ce dernier des concerts apéritifs de la saison, c’est bien sûr Vénus, l’étoile du berger, qui guide les voyageurs perdus dans les ombres de la nuit et montre au poète, dans la nuit de sa mélancolie, le chemin de l’espoir et de la lumière. Elle a donné à Wagner l’inspiration d’un de ses airs les plus célèbres et les plus romantiques : la Romance à l’étoile du troisième acte de Tannhäuser, qu’il met sur les lèvres du Minnesanger — l’équivalent du troubadour allemand — Wolfram von Eschenbach, pour qui elle est le symbole de son amour impossible. La simplicité géniale et la finesse de son écriture en font l’écrin parfait pour que se déploient toutes les couleurs et la chaleur enveloppante du timbre de baryton. Krešimir Stražanac et Mihály Menelaos Zeke ont choisi pour entourer cette ode nocturne un autre poète, héritier littéraire des Minnesänger et source inépuisable de l’univers du lied romantique, Goethe, dont ils offrent un florilège de ballades mis en musique par la fine fleur des compositeurs allemands.

Introduction

BARITONE Krešimir Stražanac

PIANO Mihály Menelaos Zeke

Schedule

Poems by Goethe set to music by: SCHUBERT | BRAHMS | WOLF | PFITZNER...

SCHOENBERG Zwei Gesänge op. 1

WAGNER O du, mein holder Abendstern (Wolfram’s aria, excerpt from Tannhäuser)

Dates
15
February
18:00
Length
Non renseigné